Cherry vs. Cereza

February 9, 2011
By Payazaro
Share

Today’s Spanglish word of the day is cherry.

This post is dedicated to all my Latino peeps who have had to get up before the butt-crack of dawn to pick cherries during the summer season to work in el fil. For those cherries have been the cause of at least one memorable chorro session that will never be forgotten. Cherries here, cherries there, cherries everywhere! You can always count on your abuelita looking through the fridge and suddenly yell, “Mijo! En donde están las cherries!?” I can’t help but sit back and think, “Dude, your abuelita doesn’t even speak English and she used and pronounced the word ‘cherries’ better than an American. Chido.”

So yea, I’m sorry, but if you say the word “cherry” in Mexico, you’re gonna get a blank stare. I tried it at the local market once just for fun and they didn’t have a clue of what I was talking about. So when it was time to pay for my other groceries they tried to charge me in dollars instead of pesos. I’m not estuped.  I know, I know, I’m probably breaking the news to you like you did to your little brother that Santa does not exist. But look at the bright side, at least Santa is spelled the same and almost pronounced the same in Spanish :)

So what is the proper translation? Lets look at some common Spanglish examples first:

A mi me gustan all kinds of fruits: manzanas, peras, cherries and fresas.

A estos muchachos les gusta desperdiciar la fruta. Sólo hablan de que quieren reventar la cherry de sus novias.

The proper Spanish translation for the English word “cherry” and the Spanglish word “cherry” is cereza.

“If you think about it, cerezas have more seed than they do fruit, that’s why I buy apples instead.”

Until next time!

Payazaro

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*